http://mhcc-paramedics.cchst.ca/faq

Translation

fr Default locale
en Fallback locale

Messages

Defined 38

These messages are correctly translated into the given locale.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
fr messages 1 paramedic-survey-quest Paramédic
fr messages 1 english English
fr messages 1 nav-signup S'inscrire
fr messages 2 gmaw Protégeons la santé mentale au travail
fr messages 1 caring-paramedic Prendre soin de la communauté paramédic
fr messages 2 nav-about À propos de
fr messages 2 about-caring À propos de la ressource Prendre soin de la communauté paramédic
fr messages 2 how-to-use Prendre soin de la communauté paramédic - Mode d’emploi
fr messages 2 nav-resources Ressources
fr messages 2 nav-faqs FAQ
fr messages 1 dashboard-login Ouverture de session du Tableau de bord
fr messages 1 title-faq Foire aux questions
fr messages 1 common-questions Voici quelques questions qui sont souvent posées au sujet de Prendre soin de la communauté paramédic.
fr messages 1 what-kind-information Quels types de renseignements seront recueillis?
fr messages 1 ask-staff-their-perceptions L'enquête interroge les employés sur leur perception de divers facteurs qui ont une incidence sur la sécurité psychologique au travail. Les questions se fondent sur la reconnaissance que les employés connaissent bien la réalité de leur travail dans leur milieu de travail. Les questions ne concernent pas la santé ou la maladie physique ou mentale. Aucun renseignement personnel n’est recueilli.
fr messages 1 privacy-confidentiality-ensured Comment les renseignements personnels et la confidentialité sont-ils protégés?
fr messages 1 employee-answers-anonymous Les réponses des employés sont anonymes et personne ne peut voir les réponses individuelles ou y accéder. Seuls les résultats regroupés seront communiqués à l'organisation. Si moins de dix personnes d'un groupe particulier répondent, les résultats de ce groupe ne seront pas analysés ni déclarés.
fr messages 1 secure-data-faq Dans quelle mesure les données sont-elles protégées?
fr messages 1 response-data-stored-fippa Toutes les données de réponse à l'enquête seront stockées au cours de ce projet sur un serveur canadien indépendant, hautement sécurisé et conforme à la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques. Les données seront stockées dans un format anonymisé afin que personne n'ait accès à des renseignements permettant d’identifier les répondants.
fr messages 1 completion-survey-voluntary L’enquête est-elle à participation volontaire?
fr messages 1 high-level-completion Oui, mais un niveau élevé de participation par le personnel fournira des renseignements plus précis sur la santé et la sécurité psychologiques de l'organisation. Si vous préférez ne pas répondre à un élément particulier, cette option vous sera proposée.
fr messages 1 completion-survey-help-healthcare Comment la participation à ce sondage profitera-t-elle à mes collègues paramédics et à moi-même?
fr messages 1 information-helpful-two-ways Ces renseignements seront utiles de deux manières. Les résultats de l'organisation permettront aux dirigeants de connaître les points forts ou les préoccupations qui influent sur la santé et la sécurité psychologiques de leur milieu de travail. L'information provenant de l'ensemble des organisations qui participent au projet servira à créer une base de données et à améliorer l'enquête afin qu'elle soit utile pour tout le personnel des organisations de santé au Canada.
fr messages 1 survey-completed-any-device Le sondage en ligne peut-il être rempli sur n'importe quel appareil?
fr messages 1 link-to-survey-faq Oui. Vous recevrez un lien vers le sondage, qui peut être ouvert à partir d’un ordinateur, d’une tablette ou d’un téléphone intelligent. Veuillez noter que vous ne pourrez pas interrompre le processus et sauvegarder vos réponses pour y revenir plus tard. Veuillez donc prévoir assez de temps pour être en mesure de répondre à toutes les questions. Il vous faudra entre 15 et 25 minutes pour ce faire.
fr messages 1 test-survey-faq J’aimerais voir comment l’outil d’enquête fonctionne. Puis-je d’abord envoyer une enquête-pilote avant d’envoyer une enquête en direct à mes travailleurs?
fr messages 1 test-survey-a-faq Oui! Une bonne façon de se familiariser avec l’outil d’évaluation consiste à créer et à envoyer une enquête-pilote. Lors de la conception de l’enquête, vous pouvez décider si l’enquête sera utilisée à des fins d’essai seulement. Une enquête-pilote a la même fonction qu’une enquête en direct. Vous pouvez envoyer un lien vers l’enquête, recueillir les réponses et produire des rapports. Nous vous recommandons d’utiliser le terme PILOTE dans le nom de votre enquête afin de la distinguer des rapports et enquêtes en direct.
fr messages 1 browser-recommend-faq Quel navigateur Web recommandez-vous pour parcourir ce site Web?
fr messages 1 ans-browser-recommend-faq Pour optimiser votre expérience et avoir accès à tous les outils et ressources, nous vous recommandons d'utiliser la dernière version de Chrome, Firefox, Internet Explorer ou Safari.
fr messages 1 question-not-on-list Vous avez une question qui ne figure pas dans cette liste? Vous pouvez communiquer avec nous via la page <a href="/contact-us" target="_blank">Contactez-nous</a>.
fr messages 1 mental-health-commission-link https://www.mentalhealthcommission.ca/Francais
fr messages 1 mental-health-commission La Commission de la santé mentale du Canada
fr messages 1 ccohs-web https://www.cchst.ca/
fr messages 1 about-ccohs-title Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail (CCHST)
fr messages 1 2018-mental-health-comm © 2018 Commission de la santé mentale du Canada
fr messages 1 terms-conditions Termes et conditions
fr messages 1 contact-us Contactez-nous
fr messages 1 nav-dashin Connexion au Carnet de bord

Fallback 0

These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.

No fallback translation messages were used.

Missing 0

These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.

There are no messages of this category.